İlber Ortaylı, yazarlar Orhan Pamuk ve Elif Şafak’ın Türkçe kullanımlarını eleştirdi

Share

Profesör İlber Ortaylı, yazarlar Orhan Pamuk ve Elif Şafak’ın Türkçe kullanımlarını eleştirdi. Ortaylı, Pamuk için “Türkçe bilmiyor” ifadesini kullandı.

Tarih profesörü İlber Ortaylı katıldığı bir panelde Orhan Pamuk ve Elif Şafak’ı Türkçe üzerinden eleştirdi. Ortaylı, Pamuk için, “Orhan Pamuk’u tavsiye etmiyorum çünkü olmaz, Türkçesi bozuk” derken, Şafak için, “Elif Şafak İngilizce yazıyor, Türkçe bilmiyor. Bu Türk yazarı sayılmaz. Türktür tabi ama Türk yazarı sayılmaz” dedi.

MEF Üniversitesi Hukuk Fakültesi Öğretim üyesi tarihçi Prof. Dr. İlber Ortaylı, üniversitesi tarafından düzenlenen bir panele konuşmacı olarak katıldı. Ortaylı, Türkçe üzerine yorumlar yaptığı sırada Elif Şafak ve Orhan Pamuk’a dil üzerinden göndermeler yaptı.

İki ismi de ‘Türkçe bilmemek’ ile suçlayan Ortaylı çarpıcı ifadeler kullandı, Ortaylı, Nobel Ödülü alan yazar Orhan Pamuk’u öğrencilerine tavsiye etmediğini, hatta ‘Okumayın’ dediğini ifade etti.

Ortaylı şu ifadeleri kullandı; “Bizim Nobel alan yazarımızın Türkçesi’ni ben okutamıyorum. Yani ben talebelerime ‘bu romanı okuyun’ demiyorum, ‘okumayın’ diyorum. Orhan Pamuk’u tavsiye etmiyorum çünkü olmaz, Türkçesi bozuk.”

Ortaylı konuşmasının devamında konuyu yazar Elif Şafak’a da getirdi. Ortaylı, Elif Şafak’ı da Türkçesi üzerinden eleştirdi; “Mesela Elif Şafak İngilizce yazıyor, Türkçe bilmiyor. Bu Türk yazarı sayılmaz. Türktür tabi ama Türk yazarı sayılmaz.”

Konuyu bir kez daha Orhan Pamuk’a getiren Ortaylı, “Türk yazarı falan değil. Nobel alırsa ‘aferin’ dersin ama bununla övünmeyin. Türkçe bilmiyor” dedi.

Nayn

Sinem Bekler

Çeşitli gazetelerde muhabir olarak çalışan Sinem, yayıncılığın geleceğini online medyada görmesiyle son dönemdeki çalışmalarını bu yöne kaydırmaktan bir an bile kuşku duymadı. İşletme Bölümü mezunu olan Sinem, kültür sanat dünyasıyla da yakından ilgileniyor ve kendini tam bir başak kadını olarak nitelendiriyor.

You may also like...